R-Sweetsな生活
rsweets.exblog.jp

ロマンティックなお菓子を

by R-sweets
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
☆ピックアップブロガーに選んでいただきました*


写真素材
ミントBlue
カテゴリ
タグ
最新のコメント
ベリー先生♪ うれしい..
by R-Sweets at 20:56
こんにちは^^ ス..
by ミセス・ベリー at 08:52
ベリー先生♪ ありがと..
by R-Sweets at 17:20
Rさま、おはようございま..
by Mrs.BERRY at 09:12
わぁ♪ ベリー先生、コメ..
by R-Sweets at 09:54
こんばんは^^ 先日は..
by Mrs.BERRY at 22:45
maco先生、コメントあ..
by R-Sweets at 14:33
素敵な レッスンですね♡..
by niconicomaco at 13:11
小枝さん♪ 美味しかっ..
by R-Sweets at 13:29
こんにちは~♪ 楽..
by koeda-ny at 16:49
以前の記事
ブログパーツ
  • このブログに掲載されている写真・画像を無断で使用すること、模倣することを禁じます。
ライフログ
ルレ・デセールのカレンダー*
d0078892_14442425.jpg
AOKIの店内に、ルレ・デセールのカレンダーが置いてあったので、いただいて来ました*
ルレ・デセールメンバーのうち、日本人はイデミスギノの杉野英実氏・エーグルドゥースの寺井則彦氏・オリジーヌカカオの川口行彦氏・ジャック の大塚良成氏、そして我らが青木氏の5名です。
去年もいただいたの、という方が「裏にレシピが載ってるのよ^^」とおっしゃったので、試しに。
レシピは、フランス語をはじめ、英語・ドイツ語・イタリア語・スペイン語・オランダ語などで載っています。。

d0078892_1534150.jpg

エルメさんの「マカロン・モガドール」も載っていて、根気よく読めば、できる、、かも、、、?ね、、、、014.gif

d0078892_1561772.jpg
これは6月のフレデリック・カッセル氏。


そして今回もまた、ケーク・オ・フリュイを見ていただこうと(プレゼントして残っていた端っこの方でしたが)、持って行きました。
ツーショットの時だとドキドキしちゃうので(笑)、皆さんが撮り終ったころを見計らって見ていただくことに。
「おぉ♪ いいじゃないですか^^ あとは、ちょっと粉を変えてみて。」とまたパクッとしながらアドバイスしていただきました。
「うん、この作り方でいいですよ。」と。

やった~♪♪♪024.gif 070.gif

作り方は何とか合格点をいただけたみたいです♪
と言っても、実は型をスリム型にしただけで、前回とほとんど変えてなかったんですけど037.gif
やはり、うちの電気オーブンでは火力が弱くて、大きなパウンド型だとうまくいかないのかもしれません。
(よく、家庭用の電気オーブンで、しかも結構古い;ものだと、「ガスより難しいのによく焼けるね」、と逆に不思議そうに言われます。。)
でも、小麦粉は一番問題ないと思っていたのに、意外でしたが、考えてみれば青木さんのふんわりしたケークにするには、これがポイントだったのかも、とすご~く納得 
自分で考えたことが正解だったことに、ちょっと自信もつきました016.gif
私は納得するまでどんどん質問しちゃうタイプなのですが、聞いたことをきちんと、何も隠さず教えてくれるパティシエ・パティシエールこそが、本当に実力のある方なのだな、と改めて思いました。
今度は違う小麦粉で、さらにバージョンアップしたケークを作りたいと思います053.gif
青木シェフに感謝♥♥♥ 
がんばるぞっ066.gif

blogランキング参加中。
クリックしてね♥

ありがとう^^
by R-Sweets | 2012-01-21 15:51 | merci | Trackback | Comments(4)
トラックバックURL : http://rsweets.exblog.jp/tb/15305028
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
※このブログはトラックバック承認制を適用しています。 ブログの持ち主が承認するまでトラックバックは表示されません。
Commented by Lynne at 2012-01-21 20:08 x
ほ、ほ、ほしい!!!><
こんな素敵なカレンダー、2012年が終わっても永久保存版
したいぐらい≧m≦
英語以外はチンプンカンプンですが、ネットで翻訳してもらえば
わかるかな?それ以前にスペルを打てないか^^;

そしてそして↓のお土産も欲しい!!(笑)バンブーとパッションの
ボンボンに心ときめいております*´∀`*

全てにおいてそうなんですが、ケーク・オ・フリュイも本当に奥深い
ものなんですね。レシピやテレビでは到底表現しきれないところが
多分にあるんだと思います*´ω`*
Commented by R-Sweets at 2012-01-21 22:36
Lynneさん♪
私も英語とフランス語の単語(笑)だけです。
翻訳サイトって、結構笑っちゃうような訳をしません?^^
以前、ブロードウェイの「ライオンキング」のページを翻訳したら、「ライオン王」って訳されました。。
まあ、確かにそうなんですけど(笑)

本当に、お菓子って奥が深いです。。
とくに焼き菓子は、後半オーブンが担当しますからね^^;
よく私の意図と違うことをしてくれるので困るんですよね~。。
それを総じて「腕」というようですが(笑)
Commented by yuuridiary at 2012-01-22 17:56
こんにちはyuuriです♪
私も、青木シェフのスイーツ大好きなので
レッスンうけてみたいな~夢です~~
広島には一年に一回バレンタイン時期に青木シェフのスイーツが
やってくるんです~
早く食べたいな~楽しみっっ!!
Commented by R-Sweets at 2012-01-23 00:34
yuuriさん、こんばんは♪
そうそう、コメ欄ですが、嬉しいニュースです(笑)
またNHKで番組やるらしいですよ~♥
鶴太郎さんではないかも、ということでしたが^^
バレンタインの時期は色々なところに行かれているようなので、嬉しいですよね♪
ぜひボンボンパッションも食べてみてくださいね。
私のお薦めです^^
お楽しみに~♥